構造化された記号や図式を思わせる線描の上に、重く塗り重ねられた黒のフォルムが静かに画面を支配する。円環状の形態から垂れ落ちる絵具の痕跡は、厳密な設計性と偶然的な現象とが交錯する制作過程を可視化している。整然と配置された背景のパターンは思考や記憶のネットワークを想起させ、前景に置かれた黒の量塊はそれらを覆い隠す存在として現れる。
南依岐は独自のアルゴリズム的思考を制作に取り込み、構図や配色の決定過程そのものを絵画の主題として探求してきた。本作においても、秩序と崩れ、計画と即興が緊張関係を保ちながら共存し、絵画という行為の核を問い直している。理知的な構造と物質的な絵具の存在感が拮抗する、南作品の特徴がよく示された一作である。
Structured linear marks resembling diagrams or coded systems form the ground of the composition, over which heavy black forms assert a quiet visual dominance. The ring-like shapes and dripping traces of paint reveal a process in which strict design and chance occurrences intersect. The ordered background patterns evoke networks of thought and memory, while the dense black masses appear as presences that both conceal and define them.
Ibuki Minami incorporates an algorithmic mode of thinking into his practice, treating the decision-making process behind composition and color as a central subject of painting. In this work, order and disruption, planning and improvisation coexist in a state of tension, reconsidering the essential nature of painting itself. The balance between intellectual structure and the physical presence of paint exemplifies a distinctive characteristic of Minami’s work.